Quand on reprend la maquette plastique à …… 62 ans

Bon, bah, je me lance sur un petit article sans prétention et avec humilité sur ma 3ème Maquette d’avion, après une interruption de quelques années (au moins, je dirais 35 ans …😂). Je me considère donc vraiment comme un débutant, ce qui me va très bien surtout quand je vois les belles réalisations à travers les articles du Campi, éminemment mis en avant par notre cher Président et par ses adhérents ou invités… Merci donc d’avance pour votre indulgence et votre compréhension pour un nouveau retraité qui se remet  sur une activité qui l’a toujours fait rêver, même s’il y a encore beaucoup de travail pour se perfectionner ! Il faut dire que maintenant … j’ai le temps  !! Donc, je disais 3ème réalisation… La première étant  l’Horten HO229 A-1 au 1.72ème, la 2ème le Junkers JU 52/3M au 1.72ème et enfin le Bréguet Br.1150 Atlantic 1 au  1.72ème !!  Well, well, I start on a small article unpretentious and with humility on my 3rd Model Plane, after a break of a few years (at least, I would say 35 years …). So I really consider myself a beginner, which suits me very well especially when I see the beautiful achievements through the articles of the Campi, eminently put forward by our dear President and his members or guests… So thank you in advance for your indulgence and understanding for a new retiree who is back on an activity that has always made him dream, even if there is still a lot of work to improve! It must be said that now … I have time !! So, I said 3rd achievement… The first being the Horten HO229 A-1 at 1.72th, the second the Junkers JU 52/3M at 1.72th and finally the Bréguet Br.1150 Atlantic 1 at 1.72th!

Et c’est là que tout a commencé …  Je ne ferai pas réellement d’analyse sur le travail effectué car je ne suis par réellement content de moi ! Mais je pense que lorsque l’on commence ou l’on re..commence, et bien on apprend et on essaye de progresser ! L’essentiel, pour moi est bien sûr de me faire plaisir et même dans la difficulté ! Là, j’avoue que ce Bréguet n’a pas été simple ! Je souhaitais donc vous faire partager mon œuvre ( ha! ha !)😃 Ainsi que quelques tracas que j’ai vécus depuis ma reprise …  Je pense ne pas être le seul à vivre de ces moments, mais c’est réconfortant de ne pas se sentir seul !!😂 And that’s where it all started … I won’t really analyze the work done because I’m not really happy with myself! But I think that when we start or re.. starts, well we learn and we try to progress! The main thing for me is of course to please myself and even in difficulty! There, I admit that this Bréguet was not simple! So I wanted to share with you my work ( ha! ha!) As well as some worries I have experienced since my recovery …  I think I’m not the only one to live these moments, but it’s comforting not to feel alone!

Tout d’abord, le pot de maskol :1ère utilisation, et voilà que cela ne sort pas à l’embout. J’ai donc appuyé sur le pot ( plastique) peut être un peu fort … Résultat, explosion de l’embout et le maskol se répand partout sur la table, et les pièces. Heureusement, ça se nettoie super bien quand c’est sec 👍 L’aérographe, quel changement , moi qui n’utilisait à l’époque que les pinceaux. Encore faut-il l’utiliser correctement, mais j’ai quand même eu quelques déboires… Peinture pas assez diluée, buse bouchée, ou alors ça éclabousse. Reste de nettoyant oublié dans l’aéro, projection sur la maquette, ça décoiffe !! Renversement de pot de peinture malencontreux avec la main ou le coude… et la peinture se répand partout … Aie aie aie ! Mauvaise manipulation de la maquette lors de la mise en peinture, et oui, les petites pièces déjà collées sont fragiles, et ça casse quand on prend l’avion sans faire attention ! (Antenne, roue, cable…) First, the maskol jar: 1st use, and now it does not come out at the tip. So I pressed the jar ( plastic) can be a little strong … As a result, the tip explodes and maskol spreads all over the table, and the pieces. Fortunately, it cleans super well when it’s dry The airbrush, what a change, me who used at the time only brushes. Still need to use it correctly, but I still had some problems… Paint not diluted enough, nozzle clogged, or it splashes. Rest of cleaner forgotten in the aero, projection on the model, it’s messy! Unwelcome paint can spill with your hand or elbow… and the paint spreads everywhere … Have you! Bad handling of the model when painting, and yes, the small parts already glued are fragile, and it breaks when you take the plane without paying attention! (antenna, wheel, cable…)

Les calques sur le Bréguet en l’occurrence sont extrêmement petits pour certains, et en nombre, là, j’ai séché ! J’ai pourtant essayé, mais je n’ai pas vraiment réussi à les coller. Je les perds en les sortant de l’eau tiède, ils restent collés ailleurs de l’endroit prévu (sur la main, la table je ne sais où car tout petit et je ne les vois  plus !!😩 Comment faire ? Malgré, tout cela, on devient quand même plus organisé.. Je fais beaucoup moins de dégâts maintenant 😂 The layers on the Bréguet in this case are extremely small for some, and in number, there, I dried! I tried, but I didn’t really manage to stick them. I lose them by taking them out of the lukewarm water, they remain stuck elsewhere from the place provided (on the hand, the table I do not know where because very small and I do not see them anymore! How do we do that? Despite all that, we still become more organized.. I do much less damage now 

J’ai suivi le plan de montage étape par étape mais je me suis aperçu  (trop tard) que la lecture du plan doit être effectuée au démarrage entièrement pour éviter des erreurs de montage, de collage ou bien de mise en peinture et bien sûr de la numérotation qui affecte  le choix de l’avion (France, Allemagne ou Angleterre pour l’exemple..) Les hublots du cockpit, à l’issue de la peinture, n’ont pas été suffisamment protégés ( j’ai utiliser le liquid mask), on voit les coulures …😭 J’avais également protégé avec du scotch mais à priori pas suffisamment. J’ai utilisé du mastic pour boucher certaines imperfections avant l’apprêt, mais hélas le ponçage n’a pas permi de lisser proprement et on voit à côté de l’hélice la malfaçon !! J’avais pris de l’abrasif de chez Tamiya en 400. I followed the assembly plan step by step but I realized (too late) that the reading of the plan must be done at startup entirely to avoid assembly errors, of gluing or painting and of course the numbering that affects the choice of the plane (France, Germany or England for example..) The portholes of the cockpit, after painting, were not sufficiently protected (I use the liquid mask), you can see the streaks… I had also protected with tape but a priori not enough. I used putty to fill some imperfections before the primer, but alas the sanding did not allow to smooth cleanly and we see next to the propeller the defect! I took abrasive from Tamiya in 400.

Les cables extérieurs sont distendus !😩 Sur le plan, pas d’explication sur ce point. J’ai donc suivi le montage des pièces et je me suis trouvé, à la fin, à essayer de tendre le cable sur la dérive avec un point de colle et une pince à épiler … L’horreur  ! d’où la cata, cable distendu et pas joli !! Je pense qu’il doit y avoir bien sûr, La Solution… car pas plus tard que le 20/01, quand j’ai lu le Campi, et vu les belles photos du Stuka de Jean Barby, haut niveau  (Bravo !) le cablage m’a sauté aux yeux !! Tendu comme jamais !!! Le Bréguet , comme on peut le constater, repose sur un petit pot à l’arrière !!! Et oui, car sinon, l’ouverture avec la petite échelle servirait de support ( et pas longtemps, j’imagine au vue de la fragilité de l’échelle !). J’aurais certainement dû lester l’avant de l’avion au collage du fuselage pour le maintenir, mais voilà …😢Pas pensé  !!!  The external cables are stretched! On the map, no explanation on this point. So I followed the assembly of the parts and I found myself, at the end, trying to stretch the cable on the drift with a glue point and tweezers … Horror ! hence the cata, cable distendu and not pretty!! I think there must be of course, The Solution… because not later than 20/01, when I read the Campi, and saw the beautiful photos of Jean Barby’s Stuka, high level (Bravo!) the cabling jumped out at me!! Tense as ever!!! The Bréguet, as we can see, rests on a small pot at the back!! And yes, because otherwise, the opening with the small scale would serve as support ( and not long, I imagine in view of the fragility of the scale!). I certainly should have weighed down the front of the plane to the fuselage to maintain it, but that’s … Not thought of!!

Et pour finir, car il y en aurait encore à redire, je souhaite terminer sur une note positive !!😃 Malgré toutes ces difficultés rencontrées, j’ai eu un réel plaisir à le finir et eu beaucoup de moments de satisfaction ! Reste plus qu’à mettre  cette 3ème expérience à profit pour éviter les pièges et trouver les actuces pour sortir la prochaine, plus belle encore 💪 Alors, au travail  !! 😃

Et puis, si tout se passait sans anicroche, ce ne serait pas amusant, car quelle satisfaction quand on résout le problème et que l’on voit le résultat …👏 Bon , attention, en ce qui me concerne, je sais que la route est longue, mais je prends un énorme plaisir à cela, et c’est le plus important  !! Et voilà, j’ai donc commencé ma fameuse 3ème maquette fin Novembre et je viens de la finir !

And finally, because there would still be complaints, I want to end on a positive note! Despite all these difficulties, I had a real pleasure to finish it and had many moments of satisfaction! All that remains is to put this 3rd experience to good use to avoid the traps and find the actuces to release the next, even more beautiful So, at work !

And then, if everything went smoothly, it wouldn’t be fun, because what a satisfaction when you solve the problem and see the result… Well, be careful, as far as I am concerned, I know that the road is long, but I take a huge pleasure in this, and it is the most important ! So I started my famous 3rd model at the end of November and I just finished it!

Je vous mets quelques photos en vrac de mon « chef-d’oeuvre » 😂 I put you some pictures in bulk of my « masterpiece » 

Topo, photos et montage : Guy